Francisation de Rosegarden, MusE, etc...
Bonjour,
Je viens de découvrir un truc tout bête, en espérant que ce sujet n'ait pas déjà été traité.
Pour lancer les applis en français, notamment pour ce qui nous préoccupe ici Rosegarden ou MusE, il suffit d'effectuer la commande :
ou
Donc soit en console, soit en modifiant ou en créant la commande du raccourci, ou sans doute en modifiant le bin.
Pareil pour Qjackctl.
Mais il faut qu'il y ait un fichier de traduction dans le "locale" de l'appli.
Dans la foulée, j'ai francisé Qsynth, et comme il manquait le fichier français qsynth_fr.qm, je l'ai ajouté dans /usr/share/qsynth/locale en allant le chercher dans un rpm de qsynth. 😊
Je viens de découvrir un truc tout bête, en espérant que ce sujet n'ait pas déjà été traité.
Pour lancer les applis en français, notamment pour ce qui nous préoccupe ici Rosegarden ou MusE, il suffit d'effectuer la commande :
Copy to clipboard
LANG=fr rosegarden
ou
Copy to clipboard
LANG=fr muse2
Donc soit en console, soit en modifiant ou en créant la commande du raccourci, ou sans doute en modifiant le bin.
Pareil pour Qjackctl.
Mais il faut qu'il y ait un fichier de traduction dans le "locale" de l'appli.
Dans la foulée, j'ai francisé Qsynth, et comme il manquait le fichier français qsynth_fr.qm, je l'ai ajouté dans /usr/share/qsynth/locale en allant le chercher dans un rpm de qsynth. 😊