Chargement...
 
[Voir/Cacher menus de gauche]
[Voir/Cacher menus de droite]

Glossaire

A   B   C   D   E   F   G   H   I
J   K   L   M   N   O   P   Q   R
S   T   U   V   W   X   Y   Z   0
1   2   3   4   5   6   7   8   9

Le glossaire est un répertoire des termes couramment utilisés en informatique musicale sous GNU/Linux.

Vous y trouverez la définition de tous les mots qui vous échappent, et des liens sur des articles plus complets.

Voir aussi :



Utiliser le glossaire


  • Dans le glossaire, vous pouvez chercher des mots en Français ou en Anglais.
    Un terme en Anglais renvoit généralement sur son équivalent Français (lorsque celui-ci existe), où vous trouverez sa définition.

  • Pour naviguer dans le glossaire, utilisez d'abord la boite qui se trouve sur le haut de la page à droite pour aller sur la première lettre du mot recherché.

  • Une fois sur la bonne page, naviguez à travers le sommaire qui regroupe tous les termes de celle-ci, puis cliquez sur le mot qui vous intéresse pour afficher directement sa définition.

  • Chaque définition comprend :
    • un titre (le terme lui-même), avec entre parenthèses son nom complet lorsque celui-ci est un acronyme ou une abréviation.
    • en dessous, entre [ crochets ], un ou plusieurs équivalents Anglais.
    • La définition ou un lien sur la définition.
      Lorsque le terme a plusieurs sens, vous trouverez cette mise en page :
      premier sens
      première définition
      deuxième sens
      deuxième définition



Contribuer au glossaire


Si vous souhaitez contribuer à l'amélioration du glossaire (fortement apprécié !), vous devez savoir 2/3 choses :

  • l'ajout d'un terme se fait en fait par l'ajout de deux termes : le terme Français et sa définition, puis son équivalent Anglais avec un lien sur le premier terme.

  • Écrivez comme si vous vous adressiez à votre grand-mère (et imaginez qu'elle n'est pas experte en physique électro-acoustique ;-). Les définitions doivent être accessibles à tout le monde, du plus néophyte à l'expert. Pour vous aider :

  • Faites un usage extensif des liens. Par exemple si vous voulez définir le terme "prise MIDI", faites référence à la définition du glossaire de "MIDI" ainsi qu'à la page dédiée au MIDI
    la syntaxe pour envoyer un lien directement sur une définition est :
    code : ((Nom de la page wiki|#nom_du_terme|lien visible))
    par exemple : ((GlossaireM|#MIDI _Musical Instrument Digital Interface_|MIDI))
    donnera : MIDI
    (notez que les parenthèses d'un titre doivent être remplacées par un underscore "_")
    Pour plus d'informations sur comment faire des liens proprement, reportez vous à cette explication

  • n'oubliez pas de commencer la définition par l'écriture de l'équivalent Anglais, entre crochets
    la syntaxe pour réaliser de beaux crochets en gras est la suivante :
    code : __[[__ mon mot en anglais __]__
    résultat : [ mon mot en anglais ]

  • n'oubliez pas aussi, si votre mot est un acronyme ou une abréviation de le développer entièrement entre parenthèses dans le titre. Ceci permet, en un seul coup d'œil dans la table des matières, de savoir à quoi correspond l'abréviation. Définissez votre titre correctement, et des le début, car chaque lien qui renverra ensuite sur cette définition est basé sur le titre.

  • Pour finir, vous pouvez ajouter un lien sur une source externe plus complète, si vous en sentez la nécessité.



Au fait, pourquoi ces règles ?

Toutes ces règles peuvent paraître rébarbatives, mais dans un dictionnaire, l'uniformisation est de mise pour qu'on puisse s'y retrouver.
De plus, ca n'est pas si compliqué que ça finalement, prenez simplement exemple sur les définitions déjà existantes !! wink


[+]

Collaborateur(s) de cette page : olinuxx et pianolivier .
Page dernièrement modifiée le Vendredi 06 novembre 2015 14:29:03 par olinuxx.
Le contenu de cette page est licencié sous les termes licence.

Documentation [Afficher / Cacher]

Connexion
[Afficher / Cacher]



Mégaphone [Afficher / Cacher]

olinuxx, 10:48, jeu. 27 Apr 2017: bonjour et bienvenue à arcencia2a :-)
olinuxx, 20:37, mar. 25 Apr 2017: bonjour et bienvenue à mojokeeoper :-)
tenryu, 16:22, mar. 25 Apr 2017: @zebassprophet: un Big up pour toi !
zebassprophet, 15:07, mar. 25 Apr 2017: nan, cremaillere en France, le luxo c'est trop cher :-D
Nolwen, 14:42, mar. 25 Apr 2017: @zebassprophet : Félicitations !!! Crémaillère au Luxembourg de prévu, du coup !
sub26nico, 13:35, mar. 25 Apr 2017: Merci et félicitations ZBP!
zebassprophet, 13:28, mar. 25 Apr 2017: et qui c'est qui a eu le poste de prof de gratte au luxembourg??? FUCK YEAH !!! Moi :-D
zebassprophet, 13:27, mar. 25 Apr 2017: @sub26nico, profite bien ;)
sub26nico, 12:39, mar. 25 Apr 2017: Salut à tous des plages de Stes Marie de la mer :-)
sub26nico, 08:11, mar. 25 Apr 2017: Nouvelle version de Rosegarden, [Lien]
sub26nico, 21:12, lun. 24 Apr 2017: @Nolwen! Y'a besoin de s'inscrire si on veut assister aux conférences ? Je croyais que c'était pour y participer..
Nolwen, 20:43, lun. 24 Apr 2017: @sub26nico : Et oui, "La participation à LAC2017 est gratuite (mais nécessite une inscription)." dixit leur site !! Un peu comme les RMLL, il me semble.